Všeobecné obchodné podmienky

Úvodné ustanovenia

  • o Ⅰ.1 Tieto všeobecné obchodné podmienky(ďalej len ako„ VOP“) upravujú práva a  povinnosti medzi poskytovateľom a  objednávateľom pri poskytovaní služieb na podporu klientov, najmä v  oblasti projektového manažmentu a  manažmentu výroby. Bližšie informácie k službám poskytovateľa možno nájsť na webovom sídle poskytovateľa: k-residents.sk VOP sú súčasťou zmluvy o poskytovaní služieb uzatvorenej medzi poskytovateľom a objednávateľom.
  • o Ⅰ.2 Poskytovateľom služieb je obchodná spoločnosť K-Residents, s.r.o., IČO: 47685611, so sídlom Holubyho 1378/11, 914 41 Nemšová, SK, zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Trenčín, oddiel Sro, vložka č. 30389/R (ďalej ako„ poskytovateľ“).
  • o Ⅰ.3 Objednávateľom je právnická osoba využívajúca služby poskytovateľa(ďalej ako„ objednávateľ“).
  • o Ⅰ.4 Obchodným zákonníkom sa myslí zákon č .513 / 1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov(ďalej len ako„ Obchodný zákonník“).
  • o Ⅰ.5 Poskytovateľ a  objednávateľ ďalej v  týchto VOP aj ako„ zmluvné strany“.

Uzatvorenie zmluvy 

  • o Ⅱ.1 Zmluvný vzťah medzi poskytovateľom a  objednávateľom vzniká na základe

objednávky objednávateľa, jej potvrdením poskytovateľom spolu so zaslaním cenovej ponuky a následným potvrdením cenovej ponuky objednávateľom.

  • o Ⅱ.2 Predmetom zmluvy je záväzok poskytovateľa zabezpečiť služby v  zmysle požiadaviek objednávateľa uvedených v  jeho objednávke potvrdenej poskytovateľom a  záväzok objednávateľa zaplatiť dohodnutú odmenu.
  • o Ⅱ.3 Objednávku je možné urobiť prostredníctvom e - mailu alebo telefonicky na aktuálne kontaktné údaje poskytovateľa. Objednávka by mala okrem údajov objednávateľa obsahovať popis a rozsah požadovaných služieb. Zaslaním objednávky objednávateľ potvrdzuje pravdivosť a správnosť svojich uvedených údajov .Odoslanie objednávky sa považuje za záväzný návrh na uzatvorenie zmluvy s  poskytovateľom.
  • o Ⅱ.4 Poskytovateľ potvrdí objednávku písomne alebo prostredníctvom e - mailu. Do okamihu potvrdenia objednávky poskytovateľom, nie je táto objednávka pre poskytovateľa záväzná a  neplynú z  nej pre poskytovateľa žiadne záväzky ani povinnosti.
  • o Ⅱ.5 Súčasťou potvrdenia objednávky je cenová ponuka poskytovateľa za požadované služby. Objednávateľ potvrdí prijatie cenovej ponuky, resp. zosumarizovanej objednávky spolu s  cenovou ponukou, prostredníctvom e – mailu .K uzavretiu zmluvy dochádza v tomto prípade potvrdením cenovej ponuky objednávateľom.
  • o Ⅱ.5 Zaslaním objednávky, resp. potvrdením cenovej ponuky objednávateľ potvrdzuje, že sa oboznámil s týmito VOP a s ich obsahom súhlasí. Dohodnuté podmienky poskytovania služby je možné meniť iba výslovnou písomnou dohodou oboch zmluvných strán.

Poskytnutie služby

  • o Ⅲ.1 Dohodnuté služby budú poskytnuté prostredníctvom jednej alebo viacerých kvalifikovaných osôb zabezpečených poskytovateľom, s  potrebnými technickými, jazykovými a manažérskymi znalosťami(ďalej ako„ kvalifikované osoby“).
  • o Ⅲ.2 Kvalifikovaná osoba bude vykonávať služby, ktorých rozsah bude špecifikovaný v objednávke a / alebo v  potvrdenej cenovej ponuke. Služby budú kvalifikovanou osobou poskytované v  časových intervaloch uvedených v objednávke a / alebo v  potvrdenej cenovej ponuke. Objednávateľ nie je oprávnený meniť rozsah ani časový interval poskytovaných služieb uvedený objednávke a / alebo v  potvrdenej cenovej ponuke bez schválenia poskytovateľa, a to ani so súhlasom kvalifikovanej osoby. Porušenie tejto povinnosti možno považovať za podstatné porušenie zmluvy a  týchto VOP a zakladá nárok poskytovateľa na odstúpenie od zmluvy a tiež nárok na náhradu škody.
  • o Ⅲ.3 Poskytovateľ bude dohodnuté služby prostredníctvom kvalifikovanej osoby vykonávať na mieste uvedenom v objednávke a / alebo v  potvrdenej cenovej ponuke.
  • o Ⅲ.4 Objednávateľ je povinný kvalifikovanej osobe zabezpečiť bezpečné podmienky pre vykonávanie dohodnutých služieb, materiálne vybavenie, nástroje, pomôcky alebo iné vybavenie, ktoré je na výkon činnosti kvalifikovanej osoby potrebné. Štandardné a obvyklé bezpečnostné pomôcky a IT vybavenie zabezpečí pre kvalifikovanú osobu poskytovateľ. V prípade potreby špeciálneho vybavenia na základe požiadavky objednávateľa, toto zabezpečuje objednávateľ na jeho vlastné náklady.
  • o Ⅲ.5 V prípade, ak objednávateľ nesplní povinnosti uvedené v  bode 3.4 tohto článku a kvalifikovaná osoba príde do miesta výkonu služieb, avšak nebude môcť vykonávať činnosť v rozsahu podľa zmluvy, je objednávateľ aj v takom prípade povinný uhradiť dohodnutú odplatu v  plnom rozsahu podľa potvrdenej cenovej ponuky, a to vo výške, akoby v tomto čase boli služby poskytované touto kvalifikovanou osobou v štandardnom rozsahu v zmysle zmluvy. Zároveň je v takomto prípade objednávateľ povinný nahradiť všetky náklady súvisiace s nepredpokladaným odchodom kvalifikovanej osoby z miesta, kde dohodnuté služby mali ale nemohli byť vykonávané. Úhradou týchto nákladov nie je dotknutý nárok poskytovateľa na náhradu škody.

Cena a  platobné podmienky 

  • o Ⅳ.1 Poskytnutie služieb bude spoplatnené v  súlade s  potvrdenou cenovou ponukou. Pokiaľ nie je dohodnuté inak odplata za poskytovanie služieb sa môže uskutočňovať v dvoch formách:
  1. odplata na základe mesačnej sadzby. Odplata na základe mesačnej sadzby a jej rozsah bude bližšie špecifikovaný v potvrdenej cenovej ponuke.
  2. odplata na základe dennej sadzby  odplata na základe dennej sadzby a  jej rozsah bude bližšie špecifikovaný v  potvrdenej cenovej ponuke.
  3. odplata na základe hodinovej sadzby
    Odplata sa v takomto prípade vyčísluje podľa reálne odpracovaných hodín. V prípade poskytovania služieb poskytovaných v nočných hodinách, počas víkendov a sviatkov patrí poskytovateľovi odplata navyše špecifikovaná v  potvrdenej cenovej ponuke.
  • o Ⅳ.2 Poskytovateľ vystaví objednávateľovi faktúru podľa výšky odplaty uvedenej v  potvrdenej cenovej ponuke za každý mesiac poskytovania služieb kvalifikovanou osobou. Všetky faktúry vystavené poskytovateľom budú splatné 30. dňom odo dňa ich vystavenia.
  • o Ⅳ.3 Služby a materiály, ktoré kvalifikovaná osoba potrebuje na výkon svojej činnosti a ktoré zabezpečí poskytovateľ, poskytovateľ vyfakturuje objednávateľovi osobitnou položkou vo faktúre, ktorú vystaví podľa bodu 4.2 týchto VOP.
  • o Ⅳ.4 Poskytovateľ si môže uplatniť úrok z omeškania za akúkoľvek oneskorenú platbu objednávateľa vo výške 0, 5 % z dlžnej čiastky za každý deň omeškania.

Práva a  povinnosti Zmluvných strán

  • o Ⅴ.1 Objednávateľ je povinný pred začatím činnosti každej kvalifikovanej osoby zabezpečiť odbornú inštruktáž o mieste a činnosti, ktorú bude kvalifikovaná osoba vykonávať, a to v rozsahu minimálne 40 hodín, pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú inak. Súčasťou tejto inštruktáže musí byť základná charakteristika procesu a každého výrobku, ktorý sa bude týkať výkonu činnosti kvalifikovanej osoby a tiež inštruktáž o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci v zmysle príslušných právnych predpisov. Náklady na vzdelávanie a inštruktáž v zmysle tohto článku v plnom rozsahu hradí objednávateľ.
  • o Ⅴ.2 Zmluvné strany sa zaväzujú vzájomne úzko spolupracovať a poskytovať si všetky informácie potrebné pre riadne a včasné splnenie svojich záväzkov, ktoré im vyplývajú zo zmluvy a  týchto VOP. Zároveň sa dohodli, že všetky spory alebo nezhody v súvislosti so zmluvou a  týmito VOP budú prioritne riešiť formou dohody.
  • o Ⅴ.3 V prípade, že kvalifikovaná osoba nebude z dôvodu prekážky na strane kvalifikovanej osoby alebo na strane poskytovateľa môcť poskytovať služby v  zmysle uzatvorenej zmluvy, resp. že výkon činnosti kvalifikovanej osoby sa ukončí skôr než je doba, na ktorú bola kvalifikovaná osoba pridelená objednávateľovi, je poskytovateľ povinný nahradiť túto kvalifikovanú osobu novou kvalifikovanou osobou v čo najkratšom možnom čase.
  • o Ⅴ.4 V prípade akejkoľvek výmeny kvalifikovanej osoby, ktorá aktuálne poskytuje služby na základe zmluvy, objednávateľ berie na vedomie, že podmienky poskytovania služieb nemusia byť totožné, ako sú dohodnuté pri poskytovaní s aktuálne pridelenou kvalifikovanou osobou, a to najmä čo sa týka výšky a spôsobu odplaty.
  • o Ⅴ.5 Objednávateľ berie na vedomie, že poskytovateľ nenesie zodpovednosť za akékoľvek pochybenie kvalifikovanej osoby pri poskytovaní služieb na základe uzatvorenej zmluvy.

Ochrana osobných údajov 

  • o Ⅵ.1 Osobné údaje objednávateľa resp. iných dotknutých osôb budú spracúvané v súlade s podmienkami ochrany osobných údajov poskytovateľa, ktoré sú k dispozícii na internetovej stránke poskytovateľa v sekcii ochrana osobných údajov.

Mlčanlivosť a dôverné informácie

  • o Ⅶ.1 Zmluvné strany sa dohodli, že všetky skutočnosti informácie a údaje, ktoré sa týkajú fyzických osôb, označujú zmluvné strany za dôverné informácie(ďalej len„ Dôverné informácie“), o ktorých sa obe zmluvné strany zaviazali zachovávať mlčanlivosť, pokiaľ právny predpis alebo písomná dohoda zmluvných strán nestanoví inak.Za Dôverné informácie sa nebudú považovať tie informácie, ktoré sú v čase uzatvorenia zmluvy verejne známe alebo ktoré sa stali po uzatvorení zmluvy verejne známe.
  • o Ⅶ.2 Zmluvné strany sú povinné zachovávať mlčanlivosť o všetkých informáciách, ktoré si navzájom poskytnú a nie sú verejne známe, tieto informácie sú obchodným tajomstvom.
  • o Ⅶ.3 Záväzok zachovávať mlčanlivosť platí bez obmedzenia aj po skončení trvania zmluvy.
  • o Ⅶ.4 Poskytnutie informácií v zmysle tohto článku tretím stranám možno považovať za podstatné porušenie zmluvy a  týchto VOP, čo zakladá nárok zmluvnej strany odstúpiť od zmluvy.Za tretiu stranu sa v tomto prípade považuje aj kvalifikovaná osoba, ktorej objednávateľ bez súhlasu poskytovateľa nie je oprávnený poskytnúť akékoľvek informácie týkajúce sa vzťahov medzi ním a poskytovateľom, a teda najmä vzťahy vyplývajúce z  uzatvorenej zmluvy.

Doručovanie

  • o Ⅷ.1 Akékoľvek písomnosti budú doručované poskytovateľovi na jeho kontaktné údaje uvedené vo VOP a  objednávateľovi na adresu uvedenú v  potvrdenej objednávke resp .potvrdenej cenovej ponuke(ak druhej zmluvnej strane nebude písomne / elektronicky oznámená iná adresa).V  prípade ak druhá zmluvná strana odmietne prevziať zásielku alebo neprevezme zásielku do konca odbernej lehoty, deň odmietnutia alebo posledný deň odbernej lehoty sa považuje za deň doručenia zásielky.Za deň doručenia zásielky sa bude taktiež považovať deň vrátenia zásielky ako nedoručiteľnej odosielateľovi z dôvodu neprítomnosti adresáta na danej adrese napriek skutočnosti, že adresa bola uvedená správne a v súlade s týmito VOP.
  • o Ⅷ.2 V prípade elektronického doručovania budú oznámenia doručované na e - mailové adresy používané pri vzájomnej elektronickej komunikácii(najmä na tie adresy, ktoré sú uvedené v  potvrdenej objednávke resp. v potvrdenej cenovej ponuke).Oznámenie sa v danom prípade bude považovať za doručené dňom jeho preukázateľného odoslania.

Zákaz konkurencie

  • o Ⅸ.1 Objednávateľ nesmie uzavierať akékoľvek zmluvy a obchody s kvalifikovanou osobou, sprostredkúvať pre ňu žiadne obchody s inými osobami, zúčastňovať sa na jej podnikaní v akejkoľvek forme, zamestnať kvalifikovanú osobu, prípadne jej sprostredkovať zamestnanie pre inú osobu, a to bez súhlasu poskytovateľa. Objednávateľ nie je oprávnený akokoľvek spolupracovať s kvalifikovanou osobou bez písomného súhlasu poskytovateľa, a to ani prostredníctvom akejkoľvek inej osoby.
  • o Ⅸ.2 Zákaz podľa bodu 9.1 týchto VOP sa vzťahuje aj na čas 1 roka po ukončení zmluvy.
  • o Ⅸ.3 V prípade porušenia zákazu konkurencie objednávateľom v zmysle tohto článku VOP, je objednávateľ povinný uhradiť poskytovateľovi zmluvnú pokutu v sume rovnajúcej sa výške odplaty za 3 mesiace poskytovania služby v zmysle zmluvy, pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú inak. Výška odplaty sa pre tento prípad posudzuje tak, akoby v tomto čase boli služby poskytované v štandardnom rozsahu v zmysle zmluvy, a to kvalifikovanou osobou, v súvislosti s ktorou objednávateľ porušil zákaz konkurencie.

Trvanie a  zánik zmluvy

  • o Ⅹ.1 Ak nie je medzi zmluvnými stranami písomne dohodnuté inak, zmluva sa uzatvára na dobu neurčitú.
  • o Ⅹ.2 Zmluva môže byť ukončená:
    1. Uplynutím doby, na ktorú bola uzatvorená(ak medzi stranami nedôjde k  jej predĺženiu),
    2. Dohodou zmluvných strán,
    3. výpoveďou zmluvných strán s výpovednou lehotou dva(2) mesiace, ktorá plynie od 1. dňa mesiaca nasledujúcom po mesiaci, kedy bola výpoveď doručená druhej zmluvnej strane. Výpoveď musí byť uskutočnená v písomnej forme a vypovedanie zmluvy nemá vplyv na vzájomné vyporiadanie záväzkov zmluvných strán vyplývajúcich z plnenia zmluvy pred jej vypovedaním,
    4. Okamžitým odstúpením ktorejkoľvek zo zmluvných strán - v takomto prípade vznikne odstupujúcej zmluvnej strane povinnosť úhrady odstupného, a to vo výške 10.000 EUR.
    5. odstúpením poskytovateľa v prípade porušenia zmluvy a  týchto VOP zo strany objednávateľa
    6. odstúpením objednávateľa v prípade porušenia zmluvy zo strany poskytovateľa.
  • o Ⅹ.3 Samotná činnosť kvalifikovanej osoby môže byť ukončená nasledovne:
    1. dohodou zmluvných strán;
    2. uplynutím doby v prípade, ak bola kvalifikovaná osoba zabezpečená len na určitý čas podľa potvrdenej cenovej ponuky;
    3. vyhovením žiadosti objednávateľa o zmenu kvalifikovanej osoby - objednávateľ je oprávnený požiadať poskytovateľa o zmenu kvalifikovanej osoby poskytujúcej služby. Žiadosť o zmenu musí byť náležite odôvodnená a je na posúdení poskytovateľa, či je zmena dôvodná. V prípade, že sa preukáže, že dôvod na zmenu kvalifikovanej osoby nie je, je objednávateľ povinný akceptovať poskytovanie služieb touto kvalifikovanou osobou;
    4. rozhodnutím poskytovateľa z dôvodu porušenia povinností kvalifikovanej osoby;
    5. výpoveďou ktorejkoľvek zmluvnej strany v súvislosti s kvalifikovanou osobou s dĺžkou výpovednej lehoty uvedenej v  potvrdenej cenovej ponuke. Výpovedná lehota začína plynúť prvým dňom mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bola doručená takáto výpoveď druhej zmluvnej strane;
    6. ukončením činnosti kvalifikovanej osoby - ak bola v  rámci zmluvy potvrdená nová cenová ponuka v  súvislosti s  novou kvalifikovanou osobou, avšak objednávateľ prejaví záujem o ukončenie spolupráce s touto novou kvalifikovanou osobou ešte pred príchodom tejto konkrétnej kvalifikovanej osoby do miesta, kde sa majú služby vykonávať, je objednávateľ povinný uhradiť odstupné vo výške 10.000 EUR.
  • o Ⅹ.4 Ukončenie činnosti kvalifikovanej osoby nemá vplyv na ostatné dojednania v rámci zmluvy ani na platnosť zmluvy.
  • o Ⅹ.5 Dôvod akéhokoľvek odstúpenia podľa zmluvy alebo dôvod žiadosti objednávateľa o zmenu kvalifikovanej osoby musí byť zo strany objednávateľa náležite preukázaný.Za dôvod ukončenia spolupráce s konkrétnou kvalifikovanou osobou sa nepovažuje jednorazové narušenie dohodnutého režimu poskytovania služieb, neúmyselné nesprávne posúdenie alebo nesprávne rozhodnutie v akejkoľvek odbornej veci, neúmyselné poškodenie majetku objednávateľa a podobne. V prípade riadne odôvodnenej žiadosti o zmenu kvalifikovanej osoby pri poskytovaní služieb je objednávateľ povinný akceptovať činnosť aktuálne pridelenej kvalifikovanej osoby, kým poskytovateľ nezabezpečí náhradu. To neplatí v prípade konania kvalifikovanej osoby s úmyslom poškodiť objednávateľa alebo narušiť jeho činnosť. Poskytovateľ sa zaväzuje zabezpečiť v akomkoľvek prípade náhradu kvalifikovanej osoby, a to v čo najkratšom možnom čase.
  • o Ⅹ.6 Akékoľvek písomnosti v  súvislosti s  ukončením zmluvy alebo ukončením činnosti kvalifikovanej osoby sa budú doručovať spôsobom uvedeným v  bode 8.1 týchto VOP.

Reklamačný poriadok

  1. Zodpovednosť spoločnosti K-Residents za vady poskytnutých služieb

 Voči spoločnosti K-Residents si môže uplatniť reklamáciu poskytnutých služieb iba objednávateľ služby. K-Residents zodpovedá objednávateľovi za vady, spočívajúce v nedostatočnom rozsahu poskytnutých služieb a/alebo nedostatočnej kvalite poskytnutých služieb. K-Residents nezodpovedá za vady poskytnutých služieb, o ktorých objednávateľ v čase poskytnutia služby vedel alebo s prihliadnutím na okolnosti, za ktorých bola služba poskytnutá, musel vedieť a on svojím konaním takéto poskytnutie služby akceptoval. Reklamáciu rovnako nie je možné voči spoločnosti K-Residents uplatniť na službu, ktorá bola poskytnutá podľa pokynov objednávateľa, napriek výslovnému upozorneniu K-Residents, že služba bude poskytnutá vadne.

  1. Uplatnenie reklamácie objednávateľom

 Objednávateľ má právo reklamovať vadu poskytnutej služby v prípade, že ide o vadu spočívajúcu v nedostatočnom rozsahu poskytnutej služby (ďalej tiež ako „reklamácia faktúry“) alebo vadu spočívajúcu v nedostatočnej kvalite poskytnutej služby (ďalej tiež ako „reklamácia kvality služieb“) len v záručnej dobe poskytnutou spoločnosťou K-Residents. Ak ide o reklamácie faktúr, je objednávateľ povinný svoje právo na reklamáciu fakturovaného rozsahu služieb uplatniť v spoločnosti K-Residents, zastúpenej osobou určenou na uplatnenie a vybavenie reklamácie (ďalej len „určenou osobou“), bez zbytočného odkladu po tom, čo sa vyúčtovanie služieb dostalo do jeho dispozície, najneskoršie však do 30 dní odo dňa splatnosti faktúry. Ak v tejto lehote objednávateľ vadu faktúry nevytkne, jeho právo, resp. nárok zo zodpovednosti za vady faktúry zanikne. Ak ide o reklamáciu chýb kvality služieb, je objednávateľ povinný uplatniť reklamáciu vady bez zbytočného odkladu ihneď po jej zistení, najneskôr však do uplynutia záručnej doby, poskytnutej K-Residents. Ak objednávateľ neuplatní voči spoločnosti K-Residents svoje právo zo zodpovednosti za vady dodaných služieb v záručnej dobe, na tieto služby mu spoločnosťou K-Residents poskytnutou, právo zo zodpovednosti za vady zanikne. Na reklamácie kvality služieb uplatnených objednávateľom voči spoločnosti K-Residents po uplynutí záručnej doby sa neprihliada.

  1. Protokol o uplatnení reklamácie

Objednávateľ môže reklamovať vadu služby výlučne písomnou formou. Objednávateľ je povinný presne a jednoznačne identifikovať poskytnutú službu, ktorej vada je predmetom reklamácie v takom rozsahu, aby mohla byť reklamácia objektívne prešetrená. Na objektívne prešetrenie vady je potrebné dodať aj tovar, na ktorom sa vyskytuje reklamovaná vada.

  1. Záruka za akosť a záručná doba

Záručná doba začína plynúť od momentu poskytnutia služby objednávateľovi a končí momentom prvého spracovania komponentu, na ktorom boli služby vykonávané, ak nie je dohodnuté inak. Ak má spoločnosť K-Residents povinnosť poskytnúť službu na inom mieste ako sídlo objednávateľa, na túto službu plynie záručná doba odo dňa poskytnutia služby v mieste určenia. Objednávateľ je povinný zistené vady v poskytnutých službách písomne oznámiť spoločnosti K-Residents, a to bez zbytočného odkladu, najneskôr však do 5 dní, od kedy sa objednávateľ o príslušnej vade dozvie. V opačnom prípade uplynutím uvedenej lehoty objednávateľ stráca právo uplatňovať si akékoľvek nároky zo zodpovednosti za vady poskytnutých služieb. K-Residents nezodpovedá za vady poskytnutých služieb, ktoré vznikli až po uplynutí záručnej doby alebo ktoré objednávateľ uplatnil až po jej uplynutí. K-Residents nezodpovedá objednávateľovi ani za vady služby v prípade, že objednávateľ pri uplatnení reklamácie nepreukáže faktúrou alebo iným dôveryhodným spôsobom, že dosiaľ neuplynula záručná doba na ňu poskytnutá.

  1. Lehota na vybavenie reklamácie

Lehota na vybavenie reklamácie spoločnosťou K-Residents po jej uplatnení objednávateľom spôsobom uvedením v čl. 3 tohto reklamačného poriadku je najdlhšie tridsať dní, pričom lehota začína plynúť dňom nasledujúcim po uplatnení reklamácie objednávateľom podľa ustanovení vyššie. Lehota na vybavenie reklamácie spoločnosťou K-Residents nezačne plynúť, prípadne sa jej plynutie preruší, ak reklamácia nie je úplná, najmä ak objednávateľ presne nešpecifikoval predmet reklamácie, alebo neposkytol nevyhnutnú súčinnosť.

  1. Nároky z vád poskytnutých služieb

 Ak K-Residents preverením reklamácie zistí, že reklamácia bola podaná objednávateľom včas, počas záručnej doby a že objednávateľom reklamovaná služba vykazuje vadu, za ktorú K-Residents zodpovedá, môže objednávateľ požadovať primeranú zľavu z ceny poskytnutej služby v prípade reklamácie kvality služby alebo vyúčtovanie služieb v reálne poskytnutom rozsahu v prípade reklamácie faktúry. Nárok na zľavu, ktorú môže objednávateľ od K-Residents žiadať, musí zodpovedať rozdielu medzi hodnotou, ktorú by mala poskytnutá služba bez vád a hodnotou, ktorú má služba dodaná s vadami. Ak nie je možné výšku tejto zľavy určiť a zároveň nevznikla dohoda medzi K-Residents a objednávateľom, objednávateľ nemôže výšku zľavy započítať oproti faktúre za služby vystavenej K-Residents. V prípade, že bola cena za služby už zaplatená, taktiež nemôže objednávateľ požadovať jej vrátenie do výšky zľavy. Výška zľavy bude predmetom osobitného konania alebo dohody medzi zmluvnými stranami. Nárok na zľavu podľa tohto odseku má objednávateľ len v prípade, že vadu služby nie je možné odstrániť jej opravou.

  1. Miesto na uplatnenie reklamácie

 Objednávateľ je oprávnený uplatniť reklamáciu služieb výlučne na adrese sídla K-Residents.

  1. Náklady spojené s uplatnením práva zo zodpovednosti za vady služieb

Objednávateľ, ktorý účinne uplatnil reklamáciu vady a táto bola zo strany K-Residents posúdená ako oprávnená, nemá právo na náhradu nákladov, ktoré vynaložil na uplatnenie alebo vybavenie reklamácie alebo v súvislosti s ňou alebo v dôsledku nej. Objednávateľ je vo vlastnom záujme povinný si počínať tak, aby minimalizoval náklady vynaložené na uplatnenie a vybavenie reklamácie.

  1. Limitácia zodpovednosti za škodu spôsobenú vadným plnením

Žiadosť o náhradu škody spôsobenú vadným plnením K-Residents sa uplatní primerane podľa ustanovení pre uplatnenie reklamácie zo zodpovednosti za vady. Podmienkou uplatnenia náhrady škody je predchádzajúce uznanie K-Residents, že služba bola poskytnutá vadne, ďalej preukázanie výšky škody zo strany objednávateľa, ako aj, že k vzniku škody došlo v dôsledku príčinnej súvislosti s vadne poskytnutou službou. K-Residents zodpovedá len za priame škody vzniknuté vadným plnením na výrobkoch a zariadení objednávateľa. Rozsah zodpovednosti za škodu vzniknutej následkom alebo v súvislosti s poskytnutou službou je limitovaná rozsahom poskytnutej služby. K-Residents je oprávnená riešiť zodpovednosť za škodu v prvom rade uvedením do pôvodného stavu (restitutio in integrum), pričom na odstránenie škody musí byť K-Residents poskytnutý primeraný čas, ktorý nemôže byť kratší ako doba na vybavenie reklamácie (časť 5 ). Až v prípade, že náhrada škody uvedením do pôvodného stavu nie je možná, môže sa objednávateľ dožadovať od K-Residents finančnej náhrady. Na právne vzťahy neupravené týmto reklamačným poriadkom sa budú aplikovať ustanovenia Všeobecných obchodných podmienok spoločnosti K-Residents Slovakia s.r.o.

Záverečné ustanovenia

  • o Ⅺ.1 Tieto VOP sú neoddeliteľnou súčasťou zmluvy uzatvorenej medzi poskytovateľom a objednávateľom v zmysle čl.II týchto VOP. Ak by bolo niektoré z ustanovení zmluvy v rozpore s týmito VOP, má prednosť ustanovenie zmluvy
  • o Ⅺ.2 Tieto VOP a  vzťahy z  nich vyplývajúce sa spravujú právnym poriadkom Slovenskej republiky, najmä zákonom č .513 / 1991 Zb. Obchodný zákonník v  znení neskorších predpisov.
  • o Ⅺ.3 Poskytovateľ si vyhradzuje právo jednostranne meniť a dopĺňať tieto VOP.V prípade zmeny VOP sa zmluvný vzťah medzi poskytovateľom a objednávateľom riadi prostredníctvom tých obchodných podmienok, ktoré boli platné v momente odoslania objednávky objednávateľom a tieto sú prístupné na internetovej stránke poskytovateľa.
  • o Ⅺ.4 Všetky spory, ktoré vyniknú medzi poskytovateľom a  objednávateľom z  právnych vzťahov súvisiacich s  týmito VOP, budú riešené miestne príslušnými súdmi Slovenskej republiky.
  • o Ⅺ.5 Pokiaľ sa niektoré z  ustanovení týchto VOP ukáže ako neplatné alebo neúčinné, nebude to mať vplyv na platnosť alebo účinnosť ostatných ustanovení VOP.
  • o Ⅺ.6 Objednávateľ vyhlasuje, že jeho vôľa byť viazaný týmito VOP je slobodná a  vážna, že jeho zmluvná voľnosť nie je obmedzená, svoju vôľu neprejavil za nevýhodných podmienok alebo v  tiesni, že si tieto VOP prečítal a  ich obsahu a  zneniu porozumel.

Tieto VOP nadobudli účinnosť dňa 1.2.2022